-
1 поменяться местами
Поменяться местами (на валу)In the cantilever design, the life-limiting bearing switches shaft position at an applied load level between 60 and 75 percent of nominal.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поменяться местами
-
2 поменяться местами
Русско-английский синонимический словарь > поменяться местами
-
3 поменяться местами
1) General subject: change over, switch places, reverse roles, swap places, swap with smb./smth2) Jargon: turn the table around3) Makarov: interchange places, (с кем-л.) change places with, exchange seatsУниверсальный русско-английский словарь > поменяться местами
-
4 поменяться местами
vgener. mainīties vietām, pārmainīties vietām, samainīties vietām -
5 Можно ли с вами поменяться местами?
Sizinlə yer dəyişırok olarmı?Русско-азербайджанский разговорник > Можно ли с вами поменяться местами?
-
6 поменяться
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > поменяться
-
7 поменяться
1. exchange; barter; change2. changeСинонимический ряд:1. измениться (глаг.) видоизмениться; измениться; модифицироваться; перемениться; смениться; трансформироваться2. обменяться (глаг.) обменяться; сменяться -
8 поменяться
1) General subject: exchange2) American: switch (switch places - поменяться местами) -
9 поменяться
1) ( обменяться) scambiarsi2) ( смениться) cambiare, diventare diverso* * *сов. разг.см. меняться* * *vgener. fare a baratto -
10 поменяться
сов. кем-чем бо хамдигар иваз (бадал, мубодила, алиш) кардан, додугирифт кардан; поменяться местами ҷой иваз кардан // (нечаянно перепутать) саҳван алиш кардан -
11 поменяться (с кем-л.) местами
Makarov: change places withУниверсальный русско-английский словарь > поменяться (с кем-л.) местами
-
12 поменяться с соперником местами или досками
Sports: turn the tablesУниверсальный русско-английский словарь > поменяться с соперником местами или досками
-
13 поменять местами
1. swapping; changing places (refl.)2. swap; change places (refl.)случаться, иметь место — to take place
место высадки, пристань — landing place
Русско-английский новый политехнический словарь > поменять местами
-
14 поменять местами
1. swapping; changing places (refl.)2. swap; change places (refl.)случаться, иметь место — to take place
место высадки, пристань — landing place
Русско-английский словарь по информационным технологиям > поменять местами
-
15 Ты не хотел бы поменяться со мной местами?
Русско-словацкий разговорник > Ты не хотел бы поменяться со мной местами?
-
16 не могли бы Вы поменяться со мной местами?
Voisinko vaihtaa paikkaa kanssasi?Большой русско-финский разговорник > не могли бы Вы поменяться со мной местами?
-
17 место
. в другом месте; в месте; в некоторых местах; занимать... место; иметь место; меняться местами; на месте; проверка на месте; становиться на место; удерживать на месте; установленный на месте; уступать место•In each octave there is room for seven different notes.
•The troposphere is the seat (or scene) of all important weather processes.
•The spinal cord was viewed as the seat of many of these interactions.
* * *Место -- place, site, area, point; location (расположения); passage (часть текста)— по местуРусско-английский научно-технический словарь переводчика > место
-
18 место
с1. Platz m, Stelle f2. Ort m3. ( в турнирной таблице) Platz m, Tabellenplatz m, Rang m, Stelle f, Tabellenposition f4. ( занятое в соревновании) Plazierung f, Placierung fвыйти на третье место — auf den dritten Platz kommen, den dritten Rang erreichen;
занять первое место — den ersten Platz belegen, den ersten Platz einnehmen
обеспёчить себе первое место — sich den ersten Platz sichern;
отстоять первое место — den ersten Platz behaupten, den ersten Platz verteidigen
поменяться местами — Plätze tauschen, Plätze wechseln; ( воротами) Seiten [Spielfeldhälften] tauschen, Seiten [Spielfeldhälften] wechseln
сменить место — den Platz wechseln, den Platz tauschen; die Position wechseln, die Position tauschen;
место бивака — Biwakstelle f, Lagerplatz m
место в финале — Platz m im Finale, Finalplatz m
место входа в воду — Eintauchstelle f; Eintauchpunkt m
место в чемпионате — Plazierung f in der Meisterschaft
место выхода на поверхность воды — Auftauchstelle f; Auftauchpunkt m
место гребца в лодке, рабочее — Ruderplatz m
место для огибания (знака) — парус Raum m zum Runden
место для прохождения (знака, препятствия) — парус Raum m zum Passieren
место для судьи у ворот — Platz m für den Torrichter
место для удара на теле боксёра, уязвимое — schlagempfindliche Körperstelle f, К.-о.- Punkt m des Boxers
место, зачётное — Wertungsplatz m
место наложения стрелы на тетиву — Aufsetzpunkt m, Aufsetzstelle f, Pfeilbett n
место, опасное (для туристского маршрута) — Gefahrenstelle f
место опоры — Stützfläche f; Stützpunkt m
место отскока мяча — Aufsprungstelle f, Absprungstelle f; Absprungpunkt m
место отталкивания — пр. Absprungstelle f
место падения (снаряда при метании) — Auftreffstelle f, Eintreffstelle f, Einschlagstelle f, Aufschlagstelle f
место погружения (в воду) — Abtauchstelle f; Abtauchpunkt m
место подачи — вол. Aufgabezone f, Aufgaberaum m
место приземления — пр. на лыжах Aufsprungstelle f, Landestelle f; Landepunkt m; пр. с шестом Aufsprunghügel m, Sprunghügel m; Sprungkissen n; пр. в высоту Sprungkissen n
место, призовое — Medaillenplatz m, Medaillenrang m
место проведения соревнований — Austragungsort m; Austragungsstätte f, Wettkampfstätte f; Wettkampfplatz m
место рулевого — греб. Steuerplatz m, Steuersitz m
место, свободное — Gasse f
вывести партнёра на свободное место — den Mitspieler [den Partner] freispielen
выйти на свободное место (об игроке) — sich freispielen, (sich) freilaufen
место соскока — пр. на лыжах Absprungstelle f; Absprungort m
место старта — Startplatz m; Startstelle f
место стоянки — парус Liegeplatz m
место, стрелковое — Schützenstand m
-
19 лугалташ
лугалташIГ.: лыгалташ-амвозвр.1. смешиваться, смешаться; перемешиваться, перемешаться; соединяться (соединиться) в одно при перемешиванииИктыш лугалташ смешаться в одно;
йӧре-варе лугалташ перемешиваться.
(Опанас Кргорий) кылта почеш кылтам машинаш шӱшкеш. Пурак лугалтын, лоҥылтын шога. И. Васильев. Опанас Кргорий подаёт в машину снопы за снопами. Пыль, смешиваясь, клубится.
(Васькан) вуйыштыжо чыла лугалте. А. Эрыкан. В голове Васьки всё смешалось.
2. путаться, запутываться, запутаться; спутываться, спутаться; сбиться в счёте, в речиВоктенысе кож укшышто куку ӱмырым шотлаш тӱҥале. Андрей кумло марте шотлыш да лугалте. М. Казаков. На ветке рядом стоящей ели кукушка стала куковать, предсказывать продолжительность жизни. Андрей досчитал до тридцати и сбился.
Антонина ик мутым гына лудын шуктыш – лугалте. «Ончыко» Антонина успела прочесть лишь одно слово – спуталась.
3. нарушаться, нарушиться; поменяться местамиУчений годым гына тудо (расписаний) лугалтеш, казарме деч ӧрдыжкӧ наҥгаят. Ю. Артамонов. Расписание нарушается лишь во время учения, когда увозят подальше от казармы.
4. спутываться, спутаться; полегать, полечь; беспорядочно перевиться, переплестись (о злаках, траве)Кодшо гана кӱдырчан йӱр кайыме деч вара ятыр вере шурно пасу чот лугалтын. В. Косоротов. После последней грозы во многих местах хлеба сильно полегли.
5. перен. путаться, спутаться, перепутаться; утрачивать (утратить) стройность, ясность; становиться (стать) беспорядочным– Мыйын илышем лугалтын. Ынде рончашат ок лий. А. Конаков. – Жизнь моя перепуталась. И выпутаться теперь невозможно.
Рвезын шинчажлан волгенче койо, ушыжо лугалте, наганже волен возо, но шкеже йол ӱмбалне шоген туркыш. В. Дмитриев. Из глаз парня полетели искры, мысли спутались, его наган упал, но сам остался на ногах.
Составные глаголы:
IIГ.: лыгалташ-емоднокр.1. помешивать, помешать что-л.Ӱмбалым лугалташ помешать сметану.
Коча Толялан нугыдо чайым йоктарен шындыш. Тушко кок кугу совла мӱйым пыштен лугалтыш. Е. Янгилдин. Дед налил Толе крепкий чай. Положив туда две столовые ложки мёда, помешал его.
2. замешивать, замесить; приготовить (приготовлять) однородную вязкую массуРуашым лугалташ замесить тесто;
вольыклан лугалташ замесить для скотины.
Былдик-былдик растворым лугалтат, льып-льоп оптат (локомобильлан) фундамент койын веле шочеш. «Ончыко» Замешивают раствор, закладывают его – на глазах вырастает фундамент для локомобиля.
(Ведерка) вол гыч кок кормыж пареҥге лапашым налеш, ведраш кудалта, шинчалым ешара, адак лугалта – ушкал яра вӱдым ок йӱ. Ю. Артамонов. Ведерка берёт из корыта две горсти толчёной картошки, бросает в ведро, добавляет соли, снова помешает – корова не пьёт простой воды.
3. вилять, вильнуть; крутить, покрутить; вертеть, повертеть; двигать из стороны в сторонуТуна почшым лугалтыш, нерже дене эҥер вӱдым шеҥале. П. Корнилов. Тёлка покрутила хвостом, прикоснулась мордочкой к воде.
Пий, шке лӱмжым колын, почшым лугалтыш, эркын кораҥын, капка ончылно шогышо Гурий дек кайыш. И. Васильев. Услышав свою кличку, собака вильнула хвостом, отойдя спокойно, направилась к Гурию, стоящему перед воротами.
4. копошиться, суетиться; двигаться в разных направленияхЭр годсек лугалтеш суетится с утра;
кас марте лугалташ копошиться до вечера.
Пеледыш гыч пеледышыш, мӱйым поген, мӱкш лугалтеш, ошымшӱлыш коштеш. Д. Орай. Собирая мёд то на одном, то на другом цветочке, суетится пчела, летает шмель.
5. взбалтывать, взболтать; болтанием перемешать жидкостьШӧрым лугалташ взболтать молоко;
вишкыде эмым лугалташ взболтать микстуру.
Сравни с:
рӱзалташ6. безл. скрутить (о болезни)Адакат лугалтыш, вараже шола мӱшкырвушто пий пурмо гай чучаш тӱҥале. М. Шкетан. Ещё скрутило, потом в желудке с левой стороны такое ошущение, как будто грызёт собака.
7. перен. мутить, замутить, помутить; волноваться, поволноваться; вызывать (вызвать) волнение(Верушын) чонжылан йӧсын чучын – «пиалем кая» маншыла шӱмжӧ лугалтын. М. Шкетан. Скверно стало на душе у Веруш – её сердце волновалось, предчувствуя о том, что её счастье уходит.
Составные глаголы:
-
20 На поезде
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Поменяться местами — Trading Places … Википедия
ПОМЕНЯТЬСЯ МЕСТАМИ — «ПОМЕНЯТЬСЯ МЕСТАМИ» (Trading Places) США, 1983, 117 мин. Комедия. Богатый филадельфийский бизнесмен и чернокожий уличный мошенник меняются местами, что становится поводом для комических ситуаций. В ролях: Дэн Эйкройд (см. ЭЙКРОЙД Дэн), Эдди… … Энциклопедия кино
Поменяться местами (фильм) — Поменяться местами Trading Places Жанр комедия … Википедия
ПОМЕНЯТЬСЯ — ПОМЕНЯТЬСЯ, поменяюсь, поменяешься, совер., чем (разг.). То же, что обменяться в 1 знач. Поменяться местами. Поменяться квартирами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поменяться — яюсь, яешься; св. 1. (нсв. меняться). Произвести взаимный обмен; обменяться. П. платьями. П. взглядом. П. местами, ролями (также: о таком положении, когда один встал на место другого во взаимных отношениях, связях). 2. Разг. = Смениться (1 зн.).… … Энциклопедический словарь
поменяться — я/юсь, я/ешься; св. 1) (нсв. меня/ться) Произвести взаимный обмен; обменяться. Поменя/ться платьями. Поменя/ться взглядом. Поменя/ться местами, ролями (также: о таком положении, когда один встал на место другого во взаимных отношениях, связях) 2) … Словарь многих выражений
Мёрфи, Эдди — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мёрфи. Эдди Мёрфи Eddie Murphy … Википедия
ЭЙКРОЙД Дэн — ЭЙКРОЙД (Aykroyd) Дэн (р. 01 июля 1952, Оттава, Онтарио), американский актер канадского происхождения. Высшее образование получил в Карлтонском колледже на факультете криминалистики (где в 1994 был удостоен звания доктора). Впервые Эйкройд… … Энциклопедия кино
BAFTA (премия, 1984) — 37 я церемония вручения наград премии BAFTA Лучший фильм: Воспитание Риты Educating Rita Лучший фильм на иностранном языке: Дантон Danton < 36 я Церемонии вручения 38 я > 37 я церемония вручения наград премии BAFTA, учреждённой Британской… … Википедия
Эллиотт, Денхолм — Денхолм Эллиотт Denholm Elliott Имя при рождении: Denholm Mitchell Elliott Дата рождения: 31 мая 1922(1922 05 31) … Википедия
МЕРФИ Эдди — МЕРФИ (Murphy) Эдди (р. 03 апреля 1961), американский актер, режиссер, сценарист. Афро американец по происхождению. Выступал с 15 лет с эстрадными номерами. В 1980 84 участвовал в известном телешоу «Прямой эфир в субботу вечером». Стал рано… … Энциклопедия кино